《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 龙的妹妹

[讨论] 后现代诗精选25首

[复制链接]
 楼主| 发表于 2012-3-21 14:01 | 显示全部楼层
16
梦歌之十四
文/约翰•贝里曼(胡兴译)

生活,朋友都令人厌烦。我们可不能这样说。
毕竟,天空光芒闪烁,大海充满渴望,
我们自己也闪光和渴望,
而且,还是一个小孩,母亲就告诉我,
(反复地说)“只要承认你感到厌倦,就意味着你没有内在源泉”

现在我得出结论,我没有内在的源泉,因为我感到深深的厌烦。
人使我厌烦,文学使我厌烦,
尤其是伟大的文学,
亨利使我厌烦,因为他的困境和牢骚
和阿基里斯一样糟糕

他爱人爱勇敢的艺术,这使我厌烦。
宁静的小山,起重机,看上去像只雪橇
而一只狗不知怎么
夹着它的尾巴跑进
深山、海洋或天空,身后
留下:我,小丑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:01 | 显示全部楼层
17
Carry your heart with me
/文/E.E.卡明斯

我将你的心带在身上
用我的心将它妥善包藏
天长日久也不会遗忘
无论我前往何方,都有你伴我身旁
即便我单独成事
那也是爱人,你的力量
面对命运我从不恐慌
只因你就是我命运的方向
世间万物于我皆如浮云
只因你在我眼中就是天地四方
这秘密无人知晓,在我心底埋藏
它是根之根
芽之芽
天之天
都是生命之树所生长
这大树高于心灵的企望
也高于头脑的想象
是造化的奇迹,能够隔离参商
我将你的心带在身上
用我的心将它妥善包藏
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:01 | 显示全部楼层
18
醒来
文/希奥图•罗斯克(郑敏译)

我醒来为了睡去,让自己慢慢地醒。
我摸索着我的命运,它在我不能怕的东西中。
走向我必须走得地方,这样我才能学习到。

我用感觉来思考,有什么应当知道的?
我听见我的生命跳舞,从一个耳朵到另一个耳朵。
我醒来为了睡去,让自己慢慢地醒。

在这些非常接近我的人中,你们是哪几位?
上帝保佑这片大地!我在那里要轻轻地走。
走向我必须去的地方,这样我才能学习到。

光占有了树,但谁能告诉我们怎么干的?
那卑贱的虫子爬上一个盘旋的楼梯;
我醒来为了睡去,让自己慢慢地醒。

大自然有另一件事要做
对你对我,所有采取那活泼的气氛吧
并且,可爱的。走向所去的地方,才能学习到。

这摇晃让我稳定,我应该明白
凋落了的东西才是永久,而且很近。
我醒来为了睡去,让自己慢慢地醒
我走向我必须去的地方,才能学习到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:02 | 显示全部楼层
19
在一个黑暗的时刻
文/希奥图•罗斯克(胡兴译)

在一个黑暗的时刻,眼前开始看见,
我遇见我的影子,在加深的阴影中;
我听见我的回声,在充满回声的森林——
自然之主正向着一棵树哭泣。
我生活在它们之间:苍鹭和鹪鹩,
山中的野兽和洞穴里的毒蛇。

除了灵魂的高贵与环境不和,
疯狂又是什么?白日着火了!
我知道绝望的纯洁,
我的影子被钉在出汗的墙上。
那岩石之间的地方——是一个洞穴,
还是盘旋的小径?我占有的是边缘。

一场持续的回响的风暴!
一个群鸟飞涌的夜晚,一个破旧的月亮,
在广阔的白日午夜又一次来临!
一个人走很远去探知自己是什么——
自我死亡,在一个漫长、无泪的夜晚,
所有自由的形体发出不自然的光焰。

黑暗,黑暗我的光,更黑暗我的欲望。
我的灵魂像热疯了的夏天的苍蝇,
不断地在窗台上嗡鸣。哪一个我是我?
一个沉沦的人,我从自己的恐惧中爬出。
心是进入它自己,上帝进入心灵,
一就是“太一”,在流泪的风中自由自在。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:02 | 显示全部楼层
20
乌鸦的最后据点
文/台德•休斯(袁可嘉译)

烧呀
烧呀
  烧呀
    最后有些东西
太阳是烧不了的,在它把
一切摧毁——只剩下一个最后障碍
它咆哮着,燃烧着

咆哮着,燃烧着
水灵灵地在耀眼的炉渣之间
在蹦跳着的蓝火舌,红火舌,黄火舌
在大伙的绿火舌窜动之间

水灵灵,黑晶晶——

是那乌鸦的铜仁,守着它那烧糊了的堡垒的塔楼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:02 | 显示全部楼层
21
栖息着的鹰
文/特德•休斯(袁可嘉译)

我坐在树的顶端,把眼睛闭上。
一动也不动,在我弯弯的脑袋
和弯弯的脚爪间没有弄虚作假的梦:
也不在睡眠中排演完美的捕杀或吃什么。

高高的树真够方便的!
空气的畅通,太阳的光芒
都对我有利;
地球的脸朝上,任我察看。

我的双脚钉在粗砺的树皮上。
真得用造化之力
才能生我这只脚、我的每根羽毛:
如今我的脚控制着天地

或者飞上去,慢悠悠地旋转——
我高兴时就捕杀,因为一切都属于我。
我躯体里并无奥秘:
我的举止就是把别个的脑袋撕下来——

分配死亡。
因为我飞翔的一条路是直接
穿过生物的骨骼。
我的权力无须论证:

太阳就在我背后。
我开始以来,什么也不曾改变。
我的眼睛不允许改变。
我打算让世界永远这个样子。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:02 | 显示全部楼层
22
回家
文/R•S•托马斯(王佐良译)

回家是回到
凉爽草地上的白屋子,
透过影子的薄膜,闪亮的
河水做了小屋的镜子。

烟从屋顶上升起,
到达大树的高枝,
最初的星星在那里重温了
时间、死亡和人的誓言的道理。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:03 | 显示全部楼层
23
通过绿色的茎管催动花朵的力
文/狄兰•托马斯(巫宁坤 译)

通过绿色的茎管催动花朵的力
也催动我绿色的年华;使树根枯死的力
也是我的毁灭者。
我也无言可告佝偻的玫瑰
我的青春也为同样的寒冬热情所压弯。

催动着水穿透岩石的力
也催动我红色的血液;使喧哗的水流干
  涸的力
也使我的血液凝结。
我也无言可告我的血管
在高山的水泉也是同一张嘴在嘬吸

搅动池塘里的水的那只手
也搅动流沙;拉着风前进的手
也拖曳着我的衾布帆船。
我也无言可告那绞死的人
绞刑吏的石灰是用我的泥土制成。

时间的嘴唇像水蛭紧贴泉源;
爱情滴下又积聚,但是流下的血
一定会抚慰她的伤痛。
我也无言可告一个天气的风
时间已经在群星的周围记下一个天堂

我也无言可告情人的坟墓
我的衾枕上也爬着同样的蛆虫
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:03 | 显示全部楼层
24
舞者(外一首)
文菲利普•拉金(胡兴 译)

                 蝴蝶
或落叶
在我的舞步中
该模仿哪一个?

假如她承认
这个用她的脚编织的世界
是没有绿叶的,是不完美的?
假如她把它放弃,
打破这围绕中心的舞蹈,
放走掉观众?
那么,月亮将为发疯
月亮,这没有锚的
月亮会突然转向
坠向大地,为了灾难性的一吻

放牧(邹绛 译)
从它们藏身的亮荫之中
眼光很难将它们分辨
直到风吹乱鬃毛和尾巴
于是一匹啃着草并走动
——同时另一匹似乎在旁观
然后又默默无闻地停下

可是在十五年以前,大概
两打赛程就足够将它们
大大地吹嘘;阴暗的下午
有奖杯、奖金和公平竞赛
它们的名字平这些就能
嵌进褪色的、传统的六月
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:03 | 显示全部楼层
25

文/弗兰克•奥哈拉(胡兴 译)

静下来的唯一方式
是快起来,于是我笨拙地
恐吓你,或刺你一下
让你吃惊。一只作祷的
螳螂比我更本质地
懂得时间,而且
更偶然。蟋蟀用时间
为天真的不安伴奏。斑马
反时针方向奔跑。凭
我的快速和愉快使你深刻,仿佛你
合理而且可以证实,
但仍然静悄悄,仿佛
我已习惯于你;仿佛
你永远不会离开我,
是我自己时间的不可抗拒的产物。

[ 本帖最后由 龙的妹妹 于 2012-3-21 20:32 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:06 | 显示全部楼层
个人喜欢的抄录上来分享。可从这里转载:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_44639a1f0102dug4.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-21 14:06 | 显示全部楼层
原帖由 龙的妹妹 于 2012-3-21 13:58 发表
1
镜子
文/西尔维娅•普拉斯(胡兴译)

我银晃晃而真实。我没有成见。
不论什么我一看见就直接吞下
一如原样,从不因爱惜而弄错。
我不是残忍,只是真实——
小神祇的眼睛,四方形。
大部分时间我沉思 ...


写得真好,如同一个迟暮的女子,对着镜子,自言自语的感伤独白……

[ 本帖最后由 紫穗穗 于 2012-3-21 14:51 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:08 | 显示全部楼层
原帖由 紫穗穗 于 2012-3-21 14:06 发表


写得真好,如同一个迟暮的女子,自言自语的感伤独白……

都抄了些短的。很喜欢的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-21 14:08 | 显示全部楼层
原帖由 龙的妹妹 于 2012-3-21 13:58 发表
2
星夜
文/安妮 塞克斯顿(胡兴译)

这个小镇并不存在
除了那儿一棵黑发的树
像溺水的女人,滑向炎热的天空。
小镇一片寂静。是一颗星星的夜晚沸腾
哦,星光闪烁的夜!我就想
这样死去。

星星移动。它 ...


荒诞的嫁接,却是真实的幻象放映。很多时候,我能看见自己的死亡,在那片沸腾的星空里不停闪烁……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 14:09 | 显示全部楼层
很想再抄些上来,但得去上班去了呢。单位的网络像蜗牛一样慢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-12-26 19:58

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表