《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 千朔

台湾当代诗人诗选

[复制链接]
发表于 2012-3-20 18:03 | 显示全部楼层
原帖由 堰鹤 于 2012-3-20 17:34 发表
男女主角煽情得很两光
你说我们再相遇一次好吗

----------------------两光,怎么解释?不是双裸,我相信

两光:就是做了很愚笨的行為,也就是傻事啰
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-20 22:47 | 显示全部楼层
这回明白了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 12:52 | 显示全部楼层

29. 2011台南文學獎-現代詩佳作三首

作  者:猫步踏踏 (陈坤琬)
发表时间:2011~
发表地点:台湾.PChome个人新闻台.猫步踏踏
作品连结:http://mypaper.pchome.com.tw/entirety

1.下雨的公寓

這是一個充滿氣味的夜晚
從樓下傳來浴室的溫熱空氣
混和身體與洗髮精的味道
是男人的

敞開的落地窗
在10點57分時
飄進乾燥的菸味
另一個男人在燃燒

隔壁的女孩
正晾著指甲
指甲是她的臉
她總是靜靜坐著
有如雕像
散發半新半舊的氣息

對面的女人很喜歡廚房
她一個人住
每天煮很多菜
她煮的菜和她很像
淡淡的香氣
輕輕的溫度
充滿哀傷

頂樓住著一個每天洗窗戶的人
他對待房子有如對待植物
每天晚上幫房子澆水
怕房子會熱

整個城市的雨
都下在這棟公寓
只要聽見流水聲
就知道公寓還活著


2.被忘

石板路上
下著長長的雨
他從很深的旅行中醒來
風景還留在眼睛
如海浪散開

他走向自己的影子
身後背了半個月亮
變暗的記憶
被河水收藏

他的葉子靜靜結痂
在即將遇見自己的瞬間
掉落湖面
漂離靈魂的岸邊

夕陽在草原裡溶解
他的雙腳停止洄游
他的指尖流出眼淚

無風的時間
關上 最後一張照片
他化成雪
覆蓋屋簷


3.給每天的海

我即將與妳道別
以一首河上的歌
流往大海

我拾起雙手的海浪
聽見妳的聲音在裡面

妳的身體充滿天空
我總是不確定妳的臉

後來妳就像
夢裡出現的那些不認識的人一樣
對於妳
我開始愈來愈少字

或許我聽了太多故事
需要一個有水的遠方
而妳是海
妳是我的離去與留下

妳的眼淚是最乾淨的水

今天是沒有月亮的日子
草原在下雨
海水很高
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-21 12:55 | 显示全部楼层
原帖由 堰鹤 于 2012-3-20 17:54 发表
粗略翻看了一下千千妹妹辛苦搜救的诗歌,真不错,受益匪浅,也有一个很直观的也许妹妹千千不喜欢的小结论,就是彼岸的诗歌,小我还是多了,当然,此岸亦是如此,这难道和诗人更自我有关?还是和民族更自私有关?

这个结论很正常,如果每个诗人都写大我,那诗歌只剩言志,又哪来的抒情,就好像若人人都是英雄,这世界就沒有英雄了;鹤,若你再多读些国外诗人的作品,也会发现这个问题,其实是不关乎民族性的,而是人类正常普遍性的生命本能而已
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-21 19:39 | 显示全部楼层
这组好看。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-21 23:14 | 显示全部楼层
千朔介绍了这么多,让人大开眼界!辛苦了!问候!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-21 23:37 | 显示全部楼层
原帖由 千朔 于 2012-3-21 12:55 发表

这个结论很正常,如果每个诗人都写大我,那诗歌只剩言志,又哪来的抒情,就好像若人人都是英雄,这世界就沒有英雄了;鹤,若你再多读些国外诗人的作品,也会发现这个问题,其实是不关乎民族性的,而是人类正常普遍 ...


脱离小我也要有经历和体验,我这么想。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-22 12:42 | 显示全部楼层
原帖由 堰鹤 于 2012-3-22 12:11 发表
太看重小我,使诗歌成为了“日记”式私人庄园,不会走多么远,至少能引起别人共鸣的地方少之又少



这个我赞同,你继续来整你的境界说吧。把那个贴子顶上来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-23 03:24 | 显示全部楼层
原帖由 堰鹤 于 2012-3-22 12:14 发表
我读的诗歌,中外几乎平分秋色,但真正被称之为好诗歌的(不是我说的好不好,而是公认的),多是关注的事情或者抒发的情怀超乎自我之外的诗歌,所谓诗歌的“外延”扩展的很开阔,个人体悟

要一个人超乎自我,那是他本身就要有生活与生命的体悟,我想这样的情怀,不是为了当诗人而有,而是做为一个人存在于这世间的人,他本身就有如此的情怀了~我想,真正的文字是骗不了人的,艺术贵真存善求美,这不是因为艺术的创作需要这些条件才出现的,而是人们生命的本能就是有些存在,所以才借以艺术来张显它的~我们阅读的这些文字,或这些诗,其實都含帶创作者个人生命的历程和体悟,他们的本身也都包含了真善美的成分,只是我们在阅读时,是以苛求的眼光在看待,还是以完美的眼光在评赏而已~

与鹤说说水水个人的小想法,或许不符合你所想要的,但还是说出来与你交流參考;问好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-23 11:30 | 显示全部楼层
说的好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-26 16:13 | 显示全部楼层

回复 1# 千朔 的帖子

兩邊的語言文字表達及邏輯的確有差異.
希望能夠慢慢交流, 互相欣賞...........^^Y
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-27 09:55 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-3-27 12:58 | 显示全部楼层

30. 关于抄袭与模仿之联想

作  者:陈皓
发表时间:2011~
发表地点:台湾.face book.陈皓
作品连结:http://www.facebook.com/home.php ... _id=265839190121505

【关于抄袭与模仿之联想】

诗人叶翠苹曾于1982年四月发表一首〈雪夜迷踪〉于『秋水诗刊』,同年被选入前辈诗人张默老师主编的尔雅版《七十一年诗选》。那时大约是个人接触现代诗不久,并开始创作之路。这首诗的全貌是这样:

〈雪夜迷踪〉

说要去看你  其实
是我温暖的围巾渴慕冰凉的雪
却又不能像雪花一样
咨意飞舞  所以
说是去看你

选了这么一条路
说是去看你
路已非路
一切都来投靠白色的苍茫与辽阔
什么都遮住
什么也都遮不住
草原的心事蕴了整个冬季
终究被雪说穿
说得满身遍野
当我沉静
幽然独行

如果我也怀藏着心事
风雪寒夜会更诗情些
通往你门前的雪地会更哀愁些
然而,我什么也没有带
枯树望我
轻淡似雪

说是去看你  其实
是雪的冰凉想测我围巾的温暖
其实是你  决定这个方向
我不过是雪花无心
咨意飞舞

这首诗我首次读到也是在尔雅版《七十一年诗选》。后来于2008年我开始有将过往诗作结集成册的念头,于是开始埋首在资料堆里整理手边的诗作。时值『千禧诗城』的网络诗论坛正好讨论到有关于「抄袭与模仿」的议题,这时我赫然发现收录在个人诗集《在那里遇见寂寞》里,有一首题名为〈说要写信给妳〉的诗,竟与〈雪夜迷踪〉在某些部分有相似之处,因此曾提出与众诗友讨论:

〈说要写信给妳〉

说要写信给妳
其实,我想带雪去看妳

由鼎沸的山头
遽然滑落在冰点的河域
清冷的日子
总是下雨的日子
雪的心事
也就是我的心事

然而,这是一处
阳光充足的草原
一簇被惊醒的白鹭
越过群牛的背脊
匆忙地赶赴远山的盛会
来不及飞起的昏鸦
只好停在牛背,等候
与童子的长笛共舞

所以,              
说要写信给妳
其实,我想带风去看妳

听说,起风的下午
常是妳守候寂寞的下午
我想兜两袖清风
牵引一只纸鸢
到妳宁宁静静的窗前

然而,这里仅是一处
没有风帆的渡口
群鸥就算急急向东飞来
阳光也总是不便进来的

所以,              
说要写信给妳,其实
我想带雨,去看妳

〈说要写信给妳〉这首诗大约写成于1987年以后,与〈雪夜迷踪〉约相差了有五、六年的时间。〈雪夜迷踪〉的写作背景据闻可能是诗人叶翠苹留学美国时期,〈说要写信给妳〉则是以幼居台北盆地西郊之少年印象引申而来。两者背景殊异,但有部分类似之词语、结构、意象。但就诗而论〈雪夜迷踪〉显然高明许多,不论是结构布局,或是意象哲理,都显得内敛而能于不着痕迹间完成。〈说要写信给妳〉则明显青涩许多,虽然也处心布局并多所暗示,但情感的处理就明显不如〈雪夜迷踪〉来得成熟。这是我的自评。

但如果要说〈说要写信给妳〉一诗,是否涉及了模仿或者抄袭?事实上,于2008年我再读〈雪夜迷踪〉之前,早已忘了这首诗的存在。但文学人从事创作,对于历史(诗的史实)与其种种的考究是不容推卸的责任。因此对于〈说要写信给妳〉与〈雪夜迷踪〉这两首诗之间的因果关系,我始终是惶然不解的。

因此后来与诗友们论及此事,总觉得从前刚开始写诗,读《敻虹诗集》,觉得她的诗轻灵、优雅,有一种古典的美感;读杨拯华的《如梦令》时而抒情、时而哀愁,也有一些禅思,都称得上是绝美的诗句。常读这些诗久而久之,在较早期的作品里,写出来的句型常带有那些诗的影子。随着创作的时间与经验的增长,慢慢理解到虽然模仿是一个创作必经的历程,但稍不小心就难免落入抄袭的陷阱,所以得时时提醒自己,对于作品的考据工作是一个不可免的课题。因此如诗友叶莎所说的『转化为自己的文字』,这就是一个重点。有许多美得不可方物的诗句,其实都已几乎是等于某些诗人的代名词,如果我们不意间直接或间接放进诗里,那怕是已经过消化,都可能会形成创作上的一种危机。对于创作我是抱持着相对严肃的态度,这里所指的当然是艺术与精神层次上的严肃,在这方面每个人方式不同,当不可一概而论之。但如果是刻意于模仿与抄袭,忘却创作者所该秉持的原创精神与天职,则无疑是自陷于绝境而不自知了。

[ 本帖最后由 千朔 于 2012-3-27 13:01 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-27 23:59 | 显示全部楼层
这〈雪夜迷踪〉写得真棒!
意境的传达及铺陈, 和情感的内炼度都很高
当然是〈说要写信给妳〉所不能及的
但如果说是模仿来说
也还算是不差的了!

真佩服千朔的用心和用功! 汗颜啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-28 18:08 | 显示全部楼层
千千辛苦!做了一件交流的益事。
    读台湾诗人的诗,让我感觉到一种古典温润的沉静。他们写诗心里很静,近乎一种禅思的比较多。
    他们传承中国古典诗歌的脉络还在濡动着。分明能感觉到。
    大陆的诗歌有点像当今的国象,浮而不乏新,新而又不乏乱,似乎抽绎不出整体的线条来。其实,诗歌也就是社会反映论和环境决定论的结果。
    可能因为失去了传统的柢据,就没有樊笼拘囿,勇者无畏,所以新的作品可以令人耳目一新,甚至走极端;就是因为失去柢据的依附,总体上又让人把握不住,愈加读不懂。
    最近读一本有关诗歌创作思维的书,著者评论说,当今之诗歌最关键的就是扼杀了传统诗歌创造的那种思维方式与精神。我想应该是真的。我们自小接受的教育就多是否定传统的。西方的月亮都要圆,所以总认为外国的诗歌都比中国的好。一个诗人,如果不谙熟中国古代诗歌,他是不能随便说“中国诗歌不好”的。
   台湾与大陆的诗歌差异不仅只是语言的差别,最关键就是思维和理解的差异。都是不同文化环境造成的。
   都有自己的创作特色,通过交流而互相提升。
    谨祝大家写作快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-6-4 06:23

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表