扫一扫,访问微社区
使用道具 举报
原帖由 zlg 于 2010-7-17 13:04 发表 嗯,具象手法用得不错;意象错落得也不错;只是感觉整体上有西化的倾向。 个见。问好!
原帖由 芒° 于 2010-7-17 13:07 发表 西化没什么不好。西化吸收得过程,需要功底的。 问好老朋友。一直都不知道你的性别呐。一晃几年过去了,你还在。
原帖由 芒° 于 2010-7-17 12:20 发表 用词很大胆,个人非常喜欢这两首。
原帖由 石菩提 于 2010-7-17 12:49 发表 我是木匠fans。 用意象或者说喻象直接呈现。使得诗歌具备硬朗的质地。红一下
原帖由 赵金良 于 2010-7-17 13:01 发表 真的不错
原帖由 石菩提 于 2010-7-17 13:16 发表 关于西化的问题我一直没有明白具体的含义,因为中国新诗其实就是在西化的基础上产生的。 而更多的西化其实是翻译体。说不定西方人还觉得是中化呢。哈哈 我觉得红颜中中国化的太多了,许多人用词喜欢用中国古典的 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
查看 »
微信扫一扫,加入诗歌报
|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2 ) 沪公网安备31011702001156号
GMT+8, 2025-11-21 04:21
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.