你不要再徒然漫步于我的花园 Don't roam in my garden in vain
星辰已经隐没 The stars have faded away in our vision
只有寂静无人的黑暗 Only vacant darkness in silence
不会再有夜莺歌唱 Nightingale will never sing again
那曾经迷人而芬芳的夜晚 The ever charming night that was fragrant
当雨沙沙地洗刷万物 when rain cleaned everything with patience
当回音被丛立的时光轻易隔断 When time jungle growing madly isolates echoes rashly
当我们在各自的迷宫如盲人 When we that in our respective maze act like blindmen
渐行渐远 gradually become two shadows distant