我同我的爱之间隔着一面回想的墙壁, There exists a wall of recollection between my love and me
零碎而有待蒸发的话语—— only incomplete words awaiting to vaporize are left----
我已经疏于表达。 I find I have become less able to express
我同我的爱之间隔着一首诗的距离, There exists a gap of a poem between my love and me
空漠的情感——假如曾经有过, Empty emotions----even if they ever existed
而今如同梦幻。 are now like a fantasy
我们从未抵达——爱是天真的奉献, We have never arrived---love is innocent dedication
我们从未有一刻真正戴上, We have never really worn even for an instant
它耀眼的光环。 its halo brillant