扫一扫,访问微社区
原帖由 盆栽菩提 于 2014-11-30 22:24 发表 这个难说,主要自己感觉。我对诗的感觉主要是自己读出来的感觉,就是要读的比唱的好听。可能是读书时背唐诗宋词落下的毛病。 再说你冷不丁说起《瓦尔登湖》,我可吓一跳。 英语诗最好自己能懂原文,并了解异域 ...
使用道具 举报
原帖由 穷人~ 于 2014-11-30 22:30 发表 晕。《瓦尔登湖》是梭罗独居瓦尔登湖畔时写的随笔。一个集子。 现在有徐迟,戴欢,王家湘,穆紫,王义国,王金铃等的译本,徐迟是名家,戴欢,王家湘的据说也还不错。
原帖由 盆栽菩提 于 2014-11-30 22:14 发表 谁此时没有房子,就不必建造。谁此时孤独,就永远孤独。就醒来,读书,写长长的信,在林荫路上不停地徘徊,落叶纷飞。” 里尔克的这个我比较喜欢冯至翻译的版本。 其中最后一段这样:“谁此时没有房子,就不必 ...
原帖由 静雪 于 2014-11-30 22:16 发表 因为诗歌我欣赏过很多人,爱上了很多人.........同时也看清了一些人. 嗯,也是这样,令我欣赏的不少,可真正让我心动的却不多 我认为诗歌是真性情之声,而这种相撞是多么的难得而弥足珍贵,所以有时真正的好诗歌 ...
原帖由 苏紫烟 于 2014-11-30 22:45 发表 貌似我那本是老徐的
原帖由 哑榴 于 2014-11-30 20:27 发表 我们在桥上相遇,能否继续同行,看的不是文字,而是他是否真的善良。
原帖由 ke_ke_lingmeng 于 2014-11-30 19:15 发表 满足你,诚实的孩子
原帖由 穷人~ 于 2014-11-30 22:33 发表 实际上我喜欢读散文。见智见境,读着也从容随意,但又不乏引领读者思维。
原帖由 盆栽菩提 于 2014-11-30 22:48 发表 网上的屌丝们吐槽,说老迟的版本是最不用心的。我对老迟的印象就是陈景润那篇报告文学,其他没印象了。
原帖由 苏紫烟 于 2014-11-30 22:51 发表 我不大读散文,急躁得很,我宁愿读史。。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
查看 »
微信扫一扫,加入诗歌报
|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2 ) 沪公网安备31011702001156号
GMT+8, 2025-2-25 00:15
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.