《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 静听夜雨

古诗和现代诗歌的翻译

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-9-17 13:27 | 显示全部楼层
谢谢恩准!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-17 13:29 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-17 21:27 | 显示全部楼层
原帖由 静听夜雨 于 2008-9-17 13:17 发表
诗与画也是一种翻译


写凡高的《星月夜》的诗,这一首很好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-17 21:28 | 显示全部楼层
The Starry Night
by Anne Sexton

That does not keep me from having a terrible need of—shall I say the word—religion. Then I go out at night to paint the stars.
Vincent Van Gogh in a letter to his brother


The town does not exist
except where one black-haired tree slips
up like a drowned woman into the hot sky.
The town is silent. The night boils with eleven stars.
Oh starry starry night! This is how
I want to die.


It moves. They are all alive.
Even the moon bulges in its orange irons
to push children, like a god, from its eye.
The old unseen serpent swallows up the stars.
Oh starry starry night! This is how
I want to die:


into that rushing beast of the night,
sucked up by that great dragon, to split
from my life with no flag,
no belly,
no cry.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-17 21:33 | 显示全部楼层
死亡是人们逃不过去的话题,是诗的主题之一,也是人生的主题之一。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-30 12:58 | 显示全部楼层
节日,找点喜庆的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-30 13:10 | 显示全部楼层
胡乱找个抄抄吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-30 13:18 | 显示全部楼层
像候鸟衔来来了异方的种子,
三桅船载来了一枝尺八
从夕阳里,从海西头
长安丸载来的海西客
夜半听楼下醉汉的尺八
想一个孤馆寄居的番客
听了雁声,动了乡愁
得了慰藉于邻家的尺八
。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-30 13:21 | 显示全部楼层
翻译:

候鸟传奇种,西来尺八箫。
念彼长安客,深宵慰寂寥。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-30 13:22 | 显示全部楼层
好玩,好玩
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-14 22:15 | 显示全部楼层
三鹿集团曾经在发现产品含有三聚氰胺之后,向政府提出报告,「请政府加强媒体的管控和谐调,给企业召回存在问题产品创造一个良好环境,避免此时炒作给社会造成一系列负面影响」。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-14 22:17 | 显示全部楼层
去掉强大的政治语言,翻译为:

请政府好好管一管媒体,别让我们的问题曝光,别让我们捱骂;最好能让我们静悄悄地把产品弄回来。万一媒体广泛报道了问题产品的事,社会大众以后就不再相信我们公司,那可就惨了。」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 22:43 | 显示全部楼层
挺有意思的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-10-14 22:44 | 显示全部楼层
而且很有才
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-14 22:45 | 显示全部楼层
原帖由 柯默默 于 2008-10-14 22:44 发表
而且很有才


你知道都抄的哪些人的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-1-15 06:24

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表