|
文/何强
“脚下的那片泥土,每抓起一把,都一定会攥出血来。”
-- 诗人芒克
轻舟徐驰推皱懒阳波碎,古柳不经意间沿岸洇开,西堤断桥游移走失的法海
小青小白悄然行吟,远方被高楼遮挡的群山,溶不进半湖西窗风吟
波载残诗里清梦疲惫,过客不堪尘世太累,红颜思量如何去逐逝水
Love is the soil
Lost the west lake
— miniature Prose poetry
The author/HeQiang
"At the foot of the piece of clay, each grabbed a, will hold a bleeding."
— poet MangKe
Canoe drive slowly prolapsed lazy The waves of the sun broken, old liu inadvertently spread open, along the west dike middle-east wandering lost method
Xiaoqing small white quietly, distant mountains tall buildings block, dissolve into the wind sing half lake west window
Wave load residual poem dream exhaustion, traveler in the world too tired, is about how to pursue a mill
何强
地址:安徽省合肥市亳州路畅园新村72栋405室
邮编:230031
QQ: 743173859
邮箱:hqyhyh@163.com
手机:13856059543 |
|