《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 3424|回复: 47

没劲书

[复制链接]
发表于 2013-4-4 16:36 | 显示全部楼层 |阅读模式


为了远离,这座城市无法摆放一支笔
一座新鲜的空城,塞满了无法辩识的唾液
诗人们在北风中歌颂泥土与母性
在成群的尸骨上幻想,伴随着一些酸腐味
“一群吃了激素的肥猪”
北风正在他额头上高歌,
------------无限的迷失。




你已在阳光中呆了很久,
像妓女厌倦了游戏的“幸福”
梧桐树泛绿的镜子
我和悖论构成同一个空间,
厌倦了相亙争执的词语,
多沒劲的肢体语言:吃烧烤或者赌博,
反复鞭打的年轮。



很久了我像米老鼠一样被关进笼子
旁边的人还在深夜偷菜
而我没劲
像诗歌厌倦了媚态的词语,
那些名牌的鞋油,更擦不亮这个城巿的灵性

没劲,真的很没劲,
重复、重复、重复.


2013-4-3

[ 本帖最后由 小泥鰍 于 2013-4-4 19:46 编辑 ]
 楼主| 发表于 2013-4-4 16:39 | 显示全部楼层
你们有劲吗,我可沒劲!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 19:48 | 显示全部楼层
对话
(韦白译)

你是谁?你选择谁,哦,米亥亚?
无论你去哪里,都有上帝和撒旦的深渊
一个深渊去了,一个深渊来了。
而世界就是选择。
我既不选择上帝也不选择撒旦。
每一个都是一堵墙。
每一个都让我闭起双眼。
为什么要让一堵墙代替另一堵墙呢,
何时我的困惑才是发光的
困惑,
才是全知全能的困惑呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 19:50 | 显示全部楼层
令人敬慕的岩石
(韦白译)

漫游结束了,
道路
是一块令人敬慕的岩石。

我们在这里,
焚烧日子的尸骨,
它曾悬挂于悲惨的风中。

可明天我们将摇晃
棕榈之林的树干。
可明天我们
将用雷霆之血
洗涤纤弱的上帝之躯,
并在我们的眼帘与道路之间
织造纤细之绳。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 19:55 | 显示全部楼层
明天我们
将用雷霆之血
洗涤纤弱的上帝之躯,
并在我们的眼帘与道路之间
织造纤细之绳。



不错的诗句!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 19:58 | 显示全部楼层
去吧,鸽子,去吧。

(韦白译)

我们不想要你回来。
他们把肉体交给了岩石,
而我——我在这里
缠绕于方舟之帆,
朝着那最深的极点滑去。
我们的洪水是一座
不会旋转的星球,
正被毁坏,而古代——
在里面,我们可以闻到
那被埋葬的世纪之神。
因此,去吧,鸽子,去吧。
我们不想要你回来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 19:59 | 显示全部楼层
我们的洪水是一座
不会旋转的星球,


约西!约西!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 20:02 | 显示全部楼层
因此,去吧,孩子去写最好的诗!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 20:11 | 显示全部楼层
这阿孩子蛮厉害的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-4-4 20:11 | 显示全部楼层
自言自语,是抑郁症的前兆
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-4 20:16 | 显示全部楼层
原帖由 渔郎 于 2013-4-4 20:11 发表
自言自语,是抑郁症的前兆



抑郁是一种病,俺不喜欢,俺喜欢忧郁!(多愁善感,黛玉葬花)

[ 本帖最后由 小泥鰍 于 2013-4-4 20:19 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-4-4 20:18 | 显示全部楼层
原帖由 小泥鰍 于 2013-4-4 20:16 发表



抑郁是一种病,俺不喜欢,俺喜欢忧郁!

郁钧剑
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-5 15:35 | 显示全部楼层
原帖由 渔郎 于 2013-4-4 20:18 发表

郁钧剑



晕!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-5 15:37 | 显示全部楼层
贫穷与憎恨

是谁在掠夺,从冬日
不眠的枝干上剥下你的衣服
从马匹的瞳孔中灰溜溜奔跑的途中
你还记得你的善良已被轻蔑过多次
那些和你一样穷的妓女,手里拿着“生铁”
你们无法喊出她们的芳名,
冨庶,矫枉过正地留给学者们思辩的话题
“它们那些残留物”
诗歌站在屋檐下等待救援,
需要过多少年从你美丽的土地上发芽,
穷鬼与穷鬼之间的交易才能开始。


2013-4-5

[ 本帖最后由 小泥鰍 于 2013-4-5 15:43 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-4-5 15:45 | 显示全部楼层
噫,这首是谁翻译的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-1-10 03:47

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表