《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 1045|回复: 2

[散文诗] 洗涤灵魂:酒的回复 — 微型散文詩

[复制链接]
发表于 2012-11-27 07:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
文/何强
秋风斜阳是麦的追求还是土地的挽留




告诉你一个惊天的秘密,我把酒藏在竹林的笋尖里

当我吹箫运笔,故事里都是微醺的脚印,晕开的墨迹

音乐和语言的撞击,儿时的童谣,陷入对遥远年代的幽思







Washing soul


Wine reply — miniature Prose poetry


The autumn wind is setting of wheat or the pursuit of land to stay




To tell you the secret of a blockbuster, I hide in bamboo forest reserve the spear of wine

When I play the flute evolving, and the story are slightly tipsy footprints, dizzy leave of the ink spread

Music and language collision, childhood nursery rhymes, in the sense of distant s


何强
地址:安徽省合肥市黄山路455号(农行南边)
      安徽新华房地产有限公司工程管理部
邮编:230031
QQ: 743173859
邮箱:hqyhyh@yahoo.com.cn
手机:13856059543
发表于 2012-11-27 09:33 | 显示全部楼层
凝练的一组,学习了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-27 10:09 | 显示全部楼层
告诉你一个惊天的秘密,我把酒藏在竹林的笋尖里

当我吹箫运笔,故事里都是微醺的脚印,晕开的墨迹

音乐和语言的撞击,儿时的童谣,陷入对遥远年代的幽思



精而短的佳品
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-2-28 01:01

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表