《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 2660|回复: 26

[杂文] 《7月11日晚,一封写给痛苦的忏悔书》

[复制链接]
发表于 2012-7-12 13:13 | 显示全部楼层 |阅读模式


——夜读李笠随笔《我的瑞典生涯》有感


痛苦,一个诗人的痛苦,不在于肉体的折磨,而在于心灵的无依和精神的彷徨。在我头疼难忍的时刻,我还是只有读书,用文字沉浸的方式——以毒攻毒的招数。随手拿来一本《中国诗坛》,因为不想看诗,就直接翻到了诗人的小说和随笔部分。

随手一翻,一看正好是254页,还真是巧啊,这是李笠的一篇散文《我的瑞典生涯》,很多时候,你要相信文字的暗示和引导,它会带你走向某处空旷的地方。

想到上个月月中在深圳华美术馆,才亲眼见到帅气、儒雅、洒脱的李笠其人,以及他美丽的外交官的妻子,和一双中西合璧天使般的孩子西蒙和维拉。现在又冥冥之中翻看到他的一篇散文随笔。有时我更喜欢阅读一些诗人的日记、诗话和随笔。你可以通过这些散漫随性的文字,看到一个诗人灵魂最柔软的角落和诗篇之外的真性情。

某种意义上,我也是一个长年漂泊的人,从1993年年底走出家门开始,也近二十年的漂泊生涯。而诗人李笠更是漂泊在异国他乡瑞典生活了二十多年,我相信他的处境,有时更尴尬和困惑,而且他还是一个诗人的身份。

我想作为一个中国诗人,却要用瑞典文写诗,成为一个名副其实的瑞典诗人。他最大的困惑,或许就是语境的问题,也就是当下瑞典语境和过去中国语境,这两种语言带给他的困惑和利弊,一定比我们这些根植于本土语境的人要多得多的思考和误读。

我把李笠的这篇三千多字的随笔翻来覆去的读着。感受“李笠”,这一形象生动的中国姓名,翻译成了欧洲文字,就变成了他说的抽象符号“Li Li ”,这样的名字的确被简化、异化。如一个流亡的人,他身上的历史气息和传统文化的血脉,都被抽干和剥离了。这就是东西方文化转译中,最简单、粗暴的一次误解和错读。

这还仅仅是诗人的名字,若是中国的古诗,哪怕是现代诗,一些字词、文言、成语、典故等等,又如何能准确地翻译过去呢?!

李笠说——李笠和Li Li ,都是自己。“两个身份。不停地被翻译和误读。不停地在翻译和误读中观照自己。于是活,就成了一个醒着的梦。但这,正适合诗意。诗,从本真上来说,是醒着的梦。它与现实若即若离,像情人。它沉醉的时候又睁大着眼睛……”

他说得多么的好,他正享受着两种语言转译时,带来的诸多困惑和思考的全过程,也可以说他在两种语言里,来回穿梭,比较着各自的优势和缺憾。所以他才会说:“我在写自己——李笠的——传统”。他还说——瑞典文的硬冷、直接和逻辑性,某种意义上精准中文意象,简化汉诗的铺张,淡化南方的绮丽。汉语养育了他的“诗”,而瑞典语赠予他的“思”。

他出版了6本瑞典语诗集,几乎都围绕着家园、语言,死亡和孤独等主题。从这些主题上,我们可以看出诗人李笠,虽然在用瑞典语写诗,却依然是孤独和寂寞的,所以他才会爱上泡吧和赌博——这就是他码字之余的真实生活,并不风光无限,他或许想用这样的方式,证明自己,的的确确还活着,真实的活着,像我某个时刻癫狂的自言自语和痛哭流泣……

精神永远的流浪比之肉体的痛楚更难耐。语言的问题,陌生的语境会是困扰他终生的问题之一,如他的长诗《白桦语言里的竹子》,白桦语言,也就是瑞典语言,而竹子则代表着李笠骨子里的传统根基——东方文化的积淀,中国诗人的傲骨。如他所言:相信与怀疑,理解和困惑,归属和独立,梦幻和反思诸多的矛盾体,构成了竹子在白桦语言里独特、孤立的生存困境。

白桦主宰着李笠的生活,所以很多时候,他只能这样安慰自己,把“白桦当成竹子”,继续好好地生活和挚爱着,但是他也知道,他永远无法将“竹子”翻译成白桦,一旦开始解释,就是不停的误读和伤害,如他的名字一般,时时被抽象的误读,变得怪异而陌生……这就是有着一双忧郁眼神的异乡人真实的内心生活。

上海那潮湿的弄堂,会是李笠未来人生中——永远思念、时常自我回顾的故土梦。世界上本没有后悔药,说到后悔药,也仅仅是提供一种还原和岔路口的思考。

我为自己能随心所欲地用母语写作而骄傲,通过这次深入的阅读,我头疼的风暴,也渐渐散去了,感谢李笠这篇精彩的随笔,把我带回了真实的人间,站在中国踏实的土地,我又可以继续尽情诗意地写作了……


2012年7月11日晚,病中涂鸦于深圳彩田村陋室。

[ 本帖最后由 紫穗穗 于 2012-7-12 19:11 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
发表于 2012-7-12 13:15 | 显示全部楼层
谢谢穗穗的支持:)先问个好!晚上来读:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-12 13:32 | 显示全部楼层
没事,读不读随心而动,无须刻意,:) 问好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 15:13 | 显示全部楼层
穗穗,你的文字,始终有一种很肃廖的感觉,沉而给力。
你所能领悟的都是沉重的,你乐此不疲,每一次看到你博里的东西,我唯一可以感触的就是沉,这么多的沉,你能走多久,而阅读应该是愉悦自已的方式。


穗穗,有时候阅读可以是很轻松的。问好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-12 16:09 | 显示全部楼层
呵呵,我没有觉得沉重啊,或许每个人阅读,各自提起一只“水桶”的感觉不同吧,问好:)

其实,过于轻飘、梦幻的文字,已经属于豆蔻年华的18岁了,人不可在中年时分,还常常抒写一些~~梳着小辫的娇嫩话语吧……

我的阅读如果感觉过于沉重,我就会停下来,我不会勉强自己思考,我的文字都是从自己心里直接流淌出来,所以它们才会在水区安家哦。有时候,我就是把自己随口说出的文字整理成册,譬如这篇。这就是我的轻松和真实生活状态。

[ 本帖最后由 紫穗穗 于 2012-7-12 16:56 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 16:16 | 显示全部楼层
我的文字都是从自己心里直接流淌出来

喜欢这样的文字。我已经将穗版的博客加入收藏夹。静心地学习,补课。
感谢穗版的劳动与性灵的流淌
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 16:18 | 显示全部楼层
以毒攻毒,以收割治愈镰刀的头痛……需要注意。
有时候,不妨彻底腾空自己,放下心来,好好休息。
散散步,不要喝酒(不知你喝不喝酒)。到花园里多玩玩……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 16:24 | 显示全部楼层
以毒攻毒
以收割的方式治愈镰刀的头痛
穗穗
时光被绞碎
痛苦不分日夜灌浆
一穗穗弯腰的思想
不知不觉,成熟
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 16:41 | 显示全部楼层
万籁俱寂
治愈喧嚣的高分贝
穗穗  身体被收割
一茬流血的伤口隐隐  作痛
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-12 16:55 | 显示全部楼层
问好哑榴,继续写啊:)你也是即兴的急才。属于激情的勇士!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 17:37 | 显示全部楼层
原帖由 紫穗穗 于 2012-7-12 16:55 发表
问好哑榴,继续写啊:)你也是即兴的急才。属于激情的勇士!!


哈哈。散尽光和热,灰烬终不悔。不问照亮谁,诗文自春晖!……
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-7-12 17:39 | 显示全部楼层
好诗!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 17:40 | 显示全部楼层
原帖由 紫穗穗 于 2012-7-12 17:39 发表
好诗!!!

玩的呢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 17:48 | 显示全部楼层
炙手可热的天空
冰凉的大地
窒息着,生长出一穗穗灵魂

穗子。空心的茎秆
那是一只诗人的笔
在窒息里写下人类精神的粮食
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-12 17:58 | 显示全部楼层
上午一气看完了穗穗的心情文字,总觉得才气横溢,文字里透彻着一股浓烈的情,贯穿全文,给我不少启迪。文如其人,是诗人的特质。穗穗头痛是不是睡得太少,或?应去检查一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-5-17 13:59

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表