|
|
我心中有猛虎,在细嗅蔷薇
In me, past, present, future meet
To hold long chiding conference.
My lusts usurp the present tense
And strangle Reason in his seat.
My loves leap through the future's fence
To dance with dream-enfranchised feet.
In me the cave-man clasps the seer,
And garlanded Apollo goes
Chanting to Abraham's deaf ear.
In me the tiger sniffs the rose.
Look in my heart, kind friends, and tremble,
Since there your elements assemble.
It's my ideal life state:
Living like a tiger, strong and elegant.
Living like a rose, tender but not fragile.
No limits between dream and reality,
I am truely and deeply new.
For today, 4 months in Paris!
——Siegfried Sassoon
这是英国诗人西格夫里·萨松的名作,In me the tiger sniffs the rose。余光中认为这是象征诗派艺术的代表,它表现出人性中相对的两种本质,又使它们微妙地融合,如霸王悲歌,如越女击剑,这是人生至高的完美境界。
余老先生的思想我自然是敬佩的,他能从哲学的高度去分析这句诗,看了他的解释,恍然就有一种豁然开悟的感觉。不过第一次看到它却是在一篇爱情文里——耽美,同人,主角是展昭与白玉堂。
七五的同人我看的不多,对这两只也谈不上多么有爱。当初看电视剧的时候,倒确确实实是被焦恩俊的展昭扮相给shock了一下,那种骨子里透出来的温文俊秀儒雅,活脱脱便是一个展南侠。至于白玉堂,小说中他是着墨很多的人物,初登场时的飞扬,闹东京时的跋扈,乃至冲霄楼里万箭穿心的惨烈,这个翩翩白衣的少年宛如流星般划破了长空。当然,小说里这一猫一鼠的关系本就有些夹缠不清,又似对头又似朋友,带着几分英雄相惜的味道,但到了真正危急的关头,却是可以托付生死的肝胆相照。
其实要说男人之间的这种情义远比男女或两个女人所能发展出来的深厚,也怪不得有人要说“兄弟如手足,女人如衣服”。有时候我会觉得用BL来形容这种情义太过庸俗也太过浅薄,不过,后来想想,love这个词本身就含着很多种意思,既可以是卿卿我我,也可以是大爱无疆。所以,我一直也信奉着这句话:BL的最高境界就是暧昧。
而暧昧的最高境界,就是这句诗,In me the tiger sniffs the rose,我心中有猛虎在细嗅蔷薇。
如猛虎在面对蔷薇时的小心翼翼,人在心爱面前忐忑、惶惑、渴望,患得患失,那一刻百炼钢化作绕指柔。
所以,爱情最美的时候不是两情相悦,也不是“王子与公主从此过着幸福快乐的生活”,而是当爱降临的那一瞬间,心中的猛虎收起利爪,低头轻嗅蔷薇的心动。
.
[ 本帖最后由 这里有阳光 于 2010-1-16 17:44 编辑 ] |
|