Sissel
I look at you 我凝视着你
Please don’t walk away 请你不要走开
I see you’re about to 我看到你闪躲的眼神
There is just something I’d really like to say 正想把心中的话说出来
So please don’t walk away 所以,请你不要走开
I know that you’re there 我知道你就在我眼帘外
Still you pretend you’re not 可你却掩饰你的存在
Yes I know it hurts 的的确确,我感到那种伤害
I have also felt the pain 只因我心中处处如被霜盖
*So should it matter *所以真的有关系吗
What I do or what I’ve done 我已经做过的和准备要做的
As long as in my heart 因你一直在我心
You’re still the only one 你是我的唯一,恒久不变的
I hear you say it 你说你完全明白
But I don’t think you understand 可我想你根本不知
I can be trusted now, I swear to you I can* 我会让你相信我的心,我对天起誓*
It’s been a year a memory from my past 一年前的记忆拂过我的脑海
I know what I did wrong 我知道那时我错了
I wish to change 我希望可以重来
Just to make it last 只为延续我俩的节拍
But I guess it’s been too long 但我想那太久了
Easy to move on 走下去应该很容易
To forget to about it all 或许你已全部忘记
Is that what you do, hoping I will be gone 如果那是你希望的,我将离开
(Repeat*) (重复*)
If you got to know me again 如果你重新认识我
Maybe then -- maybe then 兴许那时
We could see what we should do 我俩能看到未来
But that’s all up to you 但这取决于你
I’ll be waiting for you 我将永远等着你
Honestly what will become of me
don’t like reality
说实话,我能活到今天,是如此不真实
It’s way too clear to me
(因为)这个过程对我来说太过清晰
But really life is daily
但是生命的确日日鲜活
We are what we don’t see
我们变成意想不到的样子
Missed everything daydreaming
在白日梦中迷失
Flames to dust
火焰化为灰烬
Lovers to friends
爱人变成朋友
Why do all good things come to an end
为什么一切美好的事都会结束
Traveling I only stop at exits
Wondering if I’ll stay
旅游时我只会在出口停顿,不知道是不是该留下
Young and restless
Living this way I stress less
年少轻狂的我活得毫无压力
I want to pull away when the dream dies
没有梦的时候,我就离开
The pain sets in and I don’t cry
痛苦来临时,我也不哭
I only feel gravity and I wonder why
不知道为什么,我只感觉得到地心引力
Well the dogs were whistling a new tune
而狗儿们叫出新的音调
Barking at the new moon
对着新月狂吠
Hoping it would come soon so that they could
希望满月快来,这样它们就能够……
Die die die die die
死去……
And the sun was wondering if it should stay away for a day til the feeling went away
太阳不知道它自己是不是该出去照耀一天,等到感觉不在了再离开
And the sky was falling and the clouds were dropping and
the rain forgot how to bring salvation
天空在下沉,云朵在降落,雨忘记如何带来援助
the dogs were barking at the new moon
狗儿们对着新月狂吠
Whistling a new tune
叫出新的音调
Hoping it would come soon so that they could die.
希望满月快来,这样它们就能够死去。