《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
楼主: 见闻

与深居简出兄的一次天南地北之胡聊实录

[复制链接]
发表于 2006-9-24 09:00 | 显示全部楼层
其实在大厅里有时候我表示不懂,那是真的没看懂:))
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:06 | 显示全部楼层
原帖由 平平仄仄 于 2006-9-24 08:55 发表
一路看过来。赞赏见闻的见解。握手:))

平仄老弟...就不赞赏我的见解啊...我晕晕再晕...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:14 | 显示全部楼层
原帖由 深居简出 于 2006-9-24 09:06 发表

平仄老弟...就不赞赏我的见解啊...我晕晕再晕...

哈哈-----两位对八十年代诗歌以及当下诗歌的看法与南多有契合
——我想这里也有一个年龄问题,代沟问题。这种看法可能很容易得到理直气壮的反对。所以,不妨共存:))
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:15 | 显示全部楼层
原帖由 平平仄仄 于 2006-9-24 09:14 发表

不妨共存:))

所以,即使我看不懂的诗歌,别人推荐了,我也会斟酌加入精华:))
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:32 | 显示全部楼层
原帖由 平平仄仄 于 2006-9-24 09:15 发表

所以,即使我看不懂的诗歌,别人推荐了,我也会斟酌加入精华:))

有时候是这样...我也在试着去理解他们...至于有多少思性内涵就不去考虑了,只要我读得舒服了(指诗句),就先认可...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:36 | 显示全部楼层
原帖由 平平仄仄 于 2006-9-24 09:00 发表
其实在大厅里有时候我表示不懂,那是真的没看懂:))

有的不懂是诗歌本身的玄虚问题
有的不懂则是利用句子的压力和幻象去营造氛围,是可取的,海子的一些诗歌就是如此
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:43 | 显示全部楼层
原帖由 村庄 于 2006-9-24 09:36 发表

有的不懂是诗歌本身的玄虚问题
有的不懂则是利用句子的压力和幻象去营造氛围,是可取的,海子的一些诗歌就是如此

老弟,你说有的不懂则是利用句子的压力和幻象去营造氛围,是可取的...
你这里好像也不是谈一种问题.我就想问老弟,我可以这样理解吗?即:不懂是可取的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 09:48 | 显示全部楼层
原帖由 深居简出 于 2006-9-24 09:43 发表

老弟,你说有的不懂则是利用句子的压力和幻象去营造氛围,是可取的...
你这里好像也不是谈一种问题.我就想问老弟,我可以这样理解吗?即:不懂是可取的?

不懂是不可取的,我说的那是一种技巧,到一定程度的自然呈现,故做高深什么可取,一堆垃圾那是
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 10:13 | 显示全部楼层
嗯...同意老弟的说法...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 14:47 | 显示全部楼层
原帖由 村庄 于 2006-9-24 09:36 发表

有的不懂是诗歌本身的玄虚问题
有的不懂则是利用句子的压力和幻象去营造氛围,是可取的,海子的一些诗歌就是如此

这有严重区别:
可以不懂他的某一句,但必须懂得它的整篇,在这种情况下,我会说“懂了”
事实上,我所谓不懂的情况是,好像懂了它的每一句,但整篇在说什么我完全看不出来。这是我的“不懂”

所谓懂,就是它给了我某些感悟;你有不同的感悟——尽管我们二人的感悟不同,但我与你都可以说是懂了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 14:52 | 显示全部楼层
原帖由 村庄 于 2006-9-24 09:48 发表

不懂是不可取的,我说的那是一种技巧,到一定程度的自然呈现,故做高深什么可取,一堆垃圾那是

问题是,那些我看不懂的诗歌,却有许多赞美之辞,不怎么着边际的赞赏--------------尽管我没看见任何针对文本的深入解读,但人家确实表示赞赏并学习——难道他们不够诚实吗?也许不。也许,大家谁也不愿意说不懂-------也许,人家真的认为那是好诗、很好的诗、值得大家学习的诗-------我不知道:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 15:24 | 显示全部楼层
原帖由 平平仄仄 于 2006-9-24 14:47 发表

这有严重区别:
可以不懂他的某一句,但必须懂得它的整篇,在这种情况下,我会说“懂了”
事实上,我所谓不懂的情况是,好像懂了它的每一句,但整篇在说什么我完全看不出来。这是我的“不懂”

所谓懂,就是 ...

说得好...我喜欢这个明白的观点...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 15:25 | 显示全部楼层
原帖由 平平仄仄 于 2006-9-24 14:52 发表

问题是,那些我看不懂的诗歌,却有许多赞美之辞,不怎么着边际的赞赏--------------尽管我没看见任何针对文本的深入解读,但人家确实表示赞赏并学习——难道他们不够诚实吗?也许不。也许,大家谁也不愿意说不懂 ...

身深刻...完全同意...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 15:30 | 显示全部楼层
在水渠谈诗是件危险的事情。嘿嘿闪了----
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-24 15:32 | 显示全部楼层
别走!我请你点评这首诗:就在这个贴子里说好吗?
http://bbs.shigebao.com/viewthre ... &extra=page%3D2
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-12-29 10:00

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表