Chinese classical literature enters world literature mainly as an aesthetic model, not as an intellectual engine.
中国古典文学进入世界文学,主要是作为审美典范,而非思想引擎。
The Chinese lyric tradition cultivates subtlety of feeling, but it rarely articulates ultimate questions of being.
中国抒情传统培养了情感的精微表达,但很少触及存在的终极问题。
The Dream of the Red Chamber is the greatest novel of China, and one of the greatest of the world.Yet its impact on world thought cannot be compared with that of Dostoevsky or Shakespeare.
《红楼梦》是中国最伟大的小说,也是世界最伟大的小说之一。然而它对世界思想的影响无法与陀思妥耶夫斯基或莎士比亚相比。