《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 931|回复: 12

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

[复制链接]
发表于 2003-11-26 06:17 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感
---载《武汉晚报》2003年11月25日头版图文报道
                林宇
只因下错车,幼儿被拐骗。
可恨拐骗父,心横手更辣。
胸前挂招牌,今年我十三。
父被电触死,母今不知处?
没钱读书来,可怜可怜我。
如此心酸句,竟出拐卖嘴。
风雪交加天,驱儿街头跪。
朝迎闹市口,夜宿楼梯角。
一月交千元,不达则鞭打。
可怜乞讨儿,浑身是伤疤。
被锁高楼里,五日未沾食。
全赖自来水,苟全性命来。
侥幸断绳索,逃出魔窟回。
徘徊仙桃城,不知还家路。
可叹儿父亲,寻子历艰辛。
倾囊荡家产,武汉广州寻。
谁曾料想到,失儿在身边。
楼上打工父,楼下小乞儿。
一朝仔细辨,竟是亲生子!
六年痛别离,相认太离奇!
子回妻却散,至今不知处?
我今览此文,心中含酸悲。
可叹书生泪,空怀除恶心。
不能打拐去,徘徊独叹息。
发表于 2003-11-26 06:38 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

竟有三吏三别的味道。所谓诗歌就是要鞭挞社会的这种现象,谁说诗歌在风花雪月内?现实的描写,更能引起读者的共鸣。
 楼主| 发表于 2003-11-26 22:25 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

谢霜天兄过誉!
发表于 2003-11-26 23:42 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

绝!
绝处逢生疑未诀,
子回妻散奈何堪!
 楼主| 发表于 2003-11-27 04:27 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

人的命运有的时候真的由不得自已。
发表于 2003-11-27 04:33 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

very good
发表于 2003-11-27 05:43 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

论词面尚不能入精,然怨而不怒,悲悯天下,只斥社会生活中罪恶现象,而无盲目偏激政治引向,当属难能可贵。
 楼主| 发表于 2003-11-27 17:30 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

谢清涛君赐教!的确语言不够精炼,看到这篇报道后,心有所感,非不吐不快也!
即兴写来,未多作文字锤炼也!
发表于 2003-11-27 21:03 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

很不错,如稍做润色则更妙。
 楼主| 发表于 2003-11-28 06:39 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

只因乘错车,幼童被拐骗。
纤纤美少妇,巧语复花言。
天真小学生,沦落洪湖边。
今年我十三,父亡母疯癫。
朝迎闹市号,暮宿檐下草。
日日街上讨,难得几回饱。
未达千元交,义父视蒌蒿。
可怜小细腰,鞭抽吃不消。
还看旧时貌,伤痕犹未好。
侥幸绳索挑,魔窟挣扎逃。
故里何处找,依稀在仙桃。
孤鸿云外渺,亲人音讯渺。
最是儿双亲,寻子历艰难。
倾囊荡家产,南来又北往。
谁曾料想到,失儿在身旁。
楼上打工父,楼下儿流浪。
一朝仔细辨,竟是亲生子!
父子报头泣,此情动天地!
被锁小楼时,五日未沾食。
全赖自来水,命悬若线丝。
六年痛别离,相认何太奇!
子回妻却散,天涯何处觅?
我今览此文,满腔悲愤情。
长叹书生泪,空怀除恶心。
不能打拐去,徘徊月西沉。
发表于 2003-11-29 03:59 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

父子报头泣,
疑作‘父子抱头泣,’
锤炼得相当妙哟。
我吸,我狠狠吸~~~~~
 楼主| 发表于 2003-12-1 19:28 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

“报”应为“抱”,多谢妙善兄指正。
锤炼得不好,还望多多赐教!
发表于 2003-12-1 20:53 | 显示全部楼层

[原创]“眼前乞丐竟是被拐亲生儿”读后有感

:)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-11-25 21:15

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表