《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 1142|回复: 5

古诗今译第六期

[复制链接]
发表于 2005-7-19 06:14 | 显示全部楼层

古诗今译第六期

    首先抱歉,上期尚在整理之中。在开始这期之前,先把我的一点声明附在后面。就是关于古诗今译的目的。这个问题是郦楹副总斑竹提出来的,我的回答如下:
   开设古诗今译这项活动,目的其实很简单:就是通过对古诗的再阅读,认识到我们曾经有过的文化传统,包括表达、词语、思想、观点。然后用我们自己当下的语言,把它们转述出来。直译还是意译倒不是重要的,我认为关键的是,是我们到底认识到了什么东西。其实,关于传统文化的知识,我们这一代人有很多缺乏得极为可怜,阅读范围也极为狭窄。在漫长的历史当中,我们的先辈可以说为我们创造了相当广阔的一个文化空间,不管是写作的形式,写作的题材,或者是表达的思想。但是与之相对应的,我们却差不多把它们完全丢掉了。似乎我们所能记起的,就只是几个少得可怜的句子——“床前明月光。。。”、“春蚕到死丝方尽。。。”、“。。。把酒问青天”。。。哪怕是经过时间过滤留下来的那几位大诗人,我们对他们也知之甚少,我们读到的只是浅层的作品,而这些东西根本就不能代表他们,都不是他们最有价值的东西。这还罢了,有的人还自以为是,觉得自己对古诗很在行,一说到古诗,就觉得它们如何美、如何有韵味、如何凝练,并且对现代诗大加指责。但事实上,这仅仅都只是古诗的一部分,还有更多的作品,它们表达的是我们先辈对社会现实的认识、对政治经济的理解、对体制的声讨、对历史的反思、对言论空间的愤怒,这些作品,用现在的行话来说,也有所谓先锋的、“垃圾式的”、下半身的、口语的、撒娇的、非非的、学院的、民间的。。。。。。可以说,我们根本不需要那么费力地“言必称希腊”,我们是可以从我们自己先辈那里得到足够多传承的。
   这么说来,直译还是意译根本就不重要。我们开设这个活动的目的,已经是显而又易见。陆陆续续,在今后的各期活动中,我们会逐渐扩大选材范围,最终实现我上面所说的基本出发点。。。。。。
    第五期活动时间:2005年7月17日——2005年7月24日。
    活动要求:感兴趣的诗歌写作者,根据自己理解,用自己的、当下的、鲜活的语言形式把它表达出来,直译、意译皆可,然后评比,选出最佳的一篇。最后放到诗歌报的首页,供来访者审阅。
    活动场所:所有参赛作品,直接跟在本贴后面。
    第五期选用作品——
[中吕]山坡羊·潼关怀古①
张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路②。
望西都③,意踌蹰④,伤心秦汉经行处⑤,宫阙万间都做了土⑥。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。

[注释]
①潼关:关名,在今陕西省潼关县。
②山河表里:《左传》僖公二十八年载,晋楚之战前,子犯劝晋文公决战,说即使打了败仗,晋国“山河表里,必无害也。”这里用此成语,说潼关形势异常险要。
③西都:长安。
④意踌蹰:心里犹豫不定。
⑤伤心秦汉经行处:伤心的是一路上经过秦汉的历史遗迹。⑥宫阙万间都做了土:万间宫室都变成了废墟。

[赏析]
《山坡羊》是一首怀古小令,抒发了作者的历史兴亡之感。起笔一“聚”一“怒”两字,不但写尽了潼关地势的险峻,而且在“聚”和“怒”的动态意象中,暗含着一幅千军聚集、万马怒吼的朝代争斗的历史画卷。因此开头三句可视为一种历史“空间”的制造和历史“意象”的再现。于是“望西都”,引起怀古之兴;“意踌躇”,陷入历史的沉湎之中。群雄逐鹿,朝代迭替,霸秦强汉,转眼焦土。接下来笔峰一转:“兴,百姓苦;亡,百姓苦”给全文定下了基调,说出了作者要说的话。结句斩截有力。
发表于 2005-7-19 08:26 | 显示全部楼层

古诗今译第六期

原诗
[中吕]山坡羊·潼关怀古
张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。
望西都,意踌蹰,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
潼关怀古
zlg试译如下:
这是潼关
险峻如铁的潼关
一座座峰峦涌来
像古战场厮杀而来的将士
一浪浪波涛远去
模糊不了刀剑的铿锵和马嘶
西望长安
我托不起思绪的沉重
一幕幕历史活剧
蹙起于心灵的屏幕
想那始皇的威严
一荡六国的争雄
大汉天子的阔袖
笼罩几多山水的明丽
——然而,去了
这些霸业可颂的功勋
这些名垂青史的业绩
就连那连绵万顷的宫殿
不也化成了一捧焦土
而在这兴亡之间
有多少苦难
硬是一股脑儿地
揌给了百姓!
发表于 2005-7-19 08:29 | 显示全部楼层

古诗今译第六期

[这个贴子最后由一树碧无情在 2005/07/19 11:23pm 第 1 次编辑]

跟一个,参与一下:
[中吕]山坡羊•潼关怀古①
张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路②。
望西都③,意踌蹰④,伤心秦汉经行处⑤,宫阙万间都做了土⑥。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
译:
一座山睡了
睡熟了往事
一条河哭了
哭疼了后人

古栈道上
看云霓重重
苍松翠柏
竟如万马奔腾
叹雨落峡谷
雾锁甬道
何似光阴轮回
西都醉了
日月惊其奢靡
西都醒了
秦汉顿成泥土
昔歌舞升平
化作袅袅炊烟
今街市冷落
映照几许岁月
瓦砾顽石
曾筑起金宫银殿
抔土粒尘
早淹没胭脂粉黛
自古多难之山河
几经潼关跌转
汇入西都往事
及今伤怀之表里
又集万千忧愁
压在百姓肩头
发表于 2005-7-20 16:04 | 显示全部楼层

古诗今译第六期

题:论坛目睹
文/曙东方
写手如聚,散去如怒,网络表里揣心度。
望西山,意惜暮,宽心男女慕李杜,千语万章都做了古。
兴,百姓悟;旺,百姓悟。
一种即兴,写于2005、7、20、7:50~~~~8:01AM
发表于 2005-7-22 03:42 | 显示全部楼层

古诗今译第六期

竞赛精神 嘿  来一个

潼关怀古

[中吕]山坡羊·潼关怀古①
张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路②。
望西都③,意踌蹰④,伤心秦汉经行处⑤,宫阙万间都做了土⑥。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。

译文:

峰头遄动,树影朦胧
我悄悄的走进
潼关那咸湿的身体
眼前一片漆黑
我们轻声的说起往事
你看着我
满面灰沙的脸
告诉我,纷扰世界
谁都不要随波而逐
我景仰你人生如此丰富
听着长安的吆喝
看着阿房宫的火焰
一个一个的民族
在你面前,站起
或者倒下
你从不轻言
甚至没有一声叹息
你把子女种满山坡
他们长大,被砍翻在地
砍成方的、圆的
或尖的、钝的
盖做宫殿
他们的身体金碧辉煌
而后,他们枯老了
又是一阵铁骑,一阵刀砍斧削
和燃烧
他们又死了,灰飞烟灭
潼关,我看你哭了好久
日已西,潼关
此刻在你体内
我用一种单眼对复眼的看法
感受你的目光
感受你对长安城的怜悯
感受你的血脉
和血中的泪水
今夜,我必将无法入睡
发表于 2005-7-22 10:01 | 显示全部楼层

古诗今译第六期

潼关怀古

[中吕]山坡羊·潼关怀古①
张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路②。
望西都③,意踌蹰④,伤心秦汉经行处⑤,宫阙万间都做了土⑥。
兴,百姓苦;亡,百姓苦。
我也来一下:
是谁,放纵着自己贪恋的目光在山水间游弋
是谁,指点着山山水水展示一种占有欲
那些峰峦和波涛,就是所谓的江山
帝王的名字,就写在山水之间
江山还是那个江山
帝王的名字变了又变
一个名字,写出来就得糟蹋多少百姓
死者的浓血,还有生者的眼泪
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-9-22 20:40

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表