扫一扫,访问微社区
原帖由 石菩提 于 2011-3-13 20:28 发表 这首是真的名诗。 “如果,他能爬过”这一句最能道出本质。 虽然是翻译过来的,但节奏和韵律还是可以的。这首诗歌具有无限可能性。这是概括力的胜利
使用道具 举报
原帖由 这里有阳光 于 2011-3-13 20:30 发表 这首诗歌在立意的抵达上似乎存在一些问题。
原帖由 石菩提 于 2011-3-13 20:45 发表 是不是觉得“上帝”出现有问题?个人觉得“上帝”拯救了整首诗歌,使得诗歌立意不再平常而具有更高的高度
原帖由 剑客无剑 于 2011-3-13 20:49 发表 读过这首名篇,也读过很多的赏析文字。太熟悉了~~
原帖由 低处的迷雾 于 2011-3-13 22:01 发表 空气辛苦了,支持!
原帖由 五小皮 于 2011-3-14 12:07 发表 也可理解为蛇与果。
原帖由 半遮面 于 2011-3-14 16:18 发表 说对了, 无语我又想节选了, 费事被人家揭露我抄袭
原帖由 囫囵食神 于 2011-3-14 17:33 发表 读完此诗,我看到了诗人在其潜意识里有一种对上帝(宗教)的反叛思想,甚至在最后“如果,他能爬过”这句中,已经体现了诗人对上帝的存在产生质疑了。从而暗示,上帝只是个心理障碍,只要你勇于克服这种心理障碍(当 ...
原帖由 海鸥飞海上 于 2011-3-15 09:18 发表 谈谈我的读后感想: 1)第一眼看见她,就会有这样的感觉——这首诗一定是国外的。为何呢?国人的单纯不是没有,象冰心等;但是空气不会把她的诗拿来让大家解读和议论的。至于为何,也许是一个不说便能明白的道理。 ...
原帖由 翩然落梅 于 2011-3-15 11:44 发表 支持学习各家精评。
原帖由 下午百合 于 2011-3-16 22:22 发表 这首诗虽短小,却比较耐读。 多义性,是诗歌的魅力之一。诗人从自我的生活体验和思考出发,文字到达读者那里却折射出多彩的光波,一座沟通与互动的彩虹便出现了,这样的表达至少是完整的。 对“草 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
查看 »
微信扫一扫,加入诗歌报
|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2 ) 沪公网安备31011702001156号
GMT+8, 2025-11-20 17:10
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.