《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 1179|回复: 5

我凭爱心当“翻译”

[复制链接]
发表于 2007-8-2 16:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
当英语翻译需要懂得英语,然而我这个几乎对英语一窍不通的人却凭着自己的热情当了一次“英语翻译”。
那年公出去呼和浩特,返回时正赶上大学生放假,车厢里坐满了文化气十足的大学生。当列车行至集宁站时,上来一位人高马大的老外。当时正值伏天,加上车厢里比较拥挤,这位中途上车的老外于众目睽睽之下满头大汗地站在那里,显得很不自然。
这时,一位乘警走过来关切地问那位外宾来自哪个国家,准备在哪里下车。面对威严的乘警,那位外宾朋友手忙脚乱,不知所措。于是,乘警向周围的大学生们求援道:“哪位同学会说英语,请帮忙翻译一下。”
不知为什么,当时没有一个大学生愿意帮忙,他们一个个只是在一旁笑嘻嘻地看热闹,没有人搭话。结果,警察越着急声音就越大,警察声音越大那老外也就越紧张,眼看着那场面越来越尴尬。面对此情此景,不会说英语的我不知是哪来了一股“聪明”劲儿,随手从口袋里掏出一张人民币,走到老外面前。我首先指了指人民币上的中华人民共和国国徽,然后再指指自己的心口窝。我的意思是说,我是中华人民共和国公民,那么您呢?老外果然明白了我的意思,他赶紧用生硬的中国话说出“加拿大”三个字。接下来我又掏出自己的车票指点一下,然后比划着向他索要车票。老外一边掏出自己的车票,一边又连连说着“大同,大同。”他的意思是说自己要去山西的大同市。
就这样,不通晓英语的我凭借一种热情,一种智慧,一种爱心与责任缓和了这个不大不小的尴尬场面。
这件小事已经过去多年了,至今想起来我还为自己当时的做法深感自豪。生活中有些事情需要人们运用一定的技能去完成。但是,任何一种高超的技能都离不开人的思想来支配。当人的思想处于高尚状态的时候,人就会以热情、善良和爱心去对待身边需要帮助的人,而且此时常常可以激发一个人的灵感,促使人运用空前的创造精神向周围环境奉献出自己的智慧。我不会说英语,但我当时是以我最大的真诚向对方坦露心语。那位外宾朋友面对我的热诚之心,很快就告别了紧张情绪,随之就会在和谐的氛围中用心灵来感悟我的真诚。当人与人之间升华到了以心灵相互交流的境界时,还会视语言为障碍吗? (杜岸强)
发表于 2007-8-2 17:30 | 显示全部楼层

流畅的文字,读后让人心感明媚。你做得很对,欣赏你在那种情况下的智慧与社会责任感与爱心:)

相比之下,对于这些大学生的行为则需要批评了。他们这样做一般是出于两种原因,一是他们平时学讲英语只是为了考试而忽略了英语的实用性,在课堂上讲讲却不敢在生活之中拿出来。另一个原因则是“事不关己,高高挂起”的心态。不管是哪一种,都是需要反思的。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-2 17:37 | 显示全部楼层
面对威严的乘警,那位外宾朋友手忙脚乱,不知所措。于是,乘警向周围的大学生们求援道:“哪位同学会说英语,请帮忙翻译一下。”

----这个地方没有说清楚,换成“结结巴巴,不知所措”可能会好些。。。。

当人与人之间升华到了以心灵相互交流的境界时,还会视语言为障碍吗?

呵呵,欢迎您到心情来:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-4 01:17 | 显示全部楼层

谢谢!

谢谢版主的指教,我今后一定继续努力。我努力我进步,我进步斑竹高兴。是不是啊?

我是新来的会员,请给予关照。谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-4 08:47 | 显示全部楼层
字不多
却能完整的将事情经过流利的叙说清楚
还有你的急中生智
还有你对大学生那种熟视无睹的愤慨
不得不对你肃然起敬
欢迎你来心情:)))
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-4 10:31 | 显示全部楼层
欢迎
很真诚的文字
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2025-3-15 18:36

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表