《诗歌报》论坛

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
常见问题回答论坛建设基本法案《诗歌报月刊》在线阅读
查看: 2252|回复: 5

[转帖]日本翻譯的亞洲各國現代詩集

[复制链接]
发表于 2004-1-11 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式

                       日本翻譯的亞洲各國現代詩集


現代アジア詩書目録
目次
①<中国>
②<モンゴル>
③<韓国・朝鮮>
④<タイ>⑤<インドネシア>
⑥<ベトナム>⑦<インド>
⑧<ビルマ>⑨<ネパール>⑩<マレーシア>
⑪<トルコ>⑫<イスラエル>⑬<アジア詩選集など>

①<中国>
『中国現代詩集』秋吉久紀夫訳編(世界現代詩集第六巻)飯塚書店刊 1962年初版,1967年再版,1974年第三版
『中国現代文学選集』第19巻 秋吉久紀夫他訳 平凡社刊 1962年初版 1972年2月改名『中国の革命と文学』第12巻再版
『精選中国現代詩集 変貌する黄色い大地 世界現代詩文庫⑰』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1994年
『現代中国詩集 China Mist 海外詩文庫7』財部鳥子・是永駿・浅見洋二 訳編 思潮社 1996年
『億万のかがやく太陽』(中国現代詩集)財部鳥子・穆広菊共訳 書肆山田 1988年
『中国現代三十人集』是永駿編訳 凱風社 1992年
『阿壟(アーロン)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1997年
『艾青(アイチン)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1995年
『何其芳(ホーチーファン)詩集』(現代中国の詩人)秋吉久紀夫編訳 土曜美術社刊 1991年
『戴望舒(ダイワンシュー)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1996年
『陳千武(チェンチェンウー)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1993年
『陳千武論 ひとりの元台湾特別志願兵の軌跡 現代詩人叢書』 秋吉久紀夫 土曜美術社出版販売 1997年
『牛漢(ニウハン)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1998年
『馮至(フォンヂー)詩集』(現代中国の詩人)秋吉久紀夫編訳 土曜美術社刊 1989年
『卞之琳(ビエンヂーリン)詩集』(現代中国の詩人)秋吉久紀夫編訳 土曜美術社 1992年
『穆旦(ムーダン)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1994年
『鄭敏(ヂョンミン)詩集』秋吉久紀夫編訳 土曜美術社出版販売 1999年
『マンク詩集』是永駿訳 書肆山田 1990年
『ブラックボックス』マンク著 是永駿訳 書肆山田 1991年
『時間のない時間』マンク著 是永駿訳 書肆山田 1991年
『北島(ペイ・タオ)詩集 世界現代詩文庫13』是永駿編訳 土曜美術社刊 1988年

『 雷石楡詩集・もう一度春に生活できることを』内山加代・池沢実芳訳 潮流出版社 1995年
『始祖鳥 シュー・テイン詩集』佐々木久春訳 土曜美術社出版販売 1994年
『声のないところは寂寞 詩人・何其芳の一生』宇田禮著 みすず書房 1994年
『郁達夫 その青春と詩(うた)』稲葉昭二著 東方書店
『詩集景星』(日本語)黄瀛著 私家版 1930年
『詩集瑞枝』(日本語)黄瀛著 ボン書店刊 1934年
『詩集 沙漠の歌』(日本語)雷石楡著 前奏社刊 1935年3月
『詩集 繁星』(謝冰心) 飯塚朗訳 伊藤書店刊 1939年
『詩人 黄瀛』 小野十三郎他 蒼土社刊 1984年
『牛波詩集』 浅見洋二訳 書肆山田刊 1993年
『黄瀛ーその詩と数奇な生涯』佐藤竜一著 日本地域社会研究所刊 1994年
『変革期の詩人たちー現代中国詩人論』秋吉久紀夫著 飯塚書店刊 1964年
『目加田誠博士還暦記念中国学論集』秋吉久紀夫他 九州大学文学部中国文学研究室編 大安刊 1964年
『近代中国の思想と文学ー小野忍博士退官記念文集ー』秋吉久紀夫他 東京大学文学部 中国文学研究室編 大安刊 1967年
『江西蘇区文学運動資料集』(東洋学文献センター叢刊第24輯)秋吉久紀夫編 東京大学 東洋文化 『中国現代文学論集 樋口進先制古稀記念』 秋吉久紀夫他 中国書店 1990年
『中国文学 この百年』 藤田省三 新潮選書
『中国現代抒情詩』陣ノ内宣男編訳 桜楓社 1974年
『中国近代詩論考』陣ノ内宣男著 桜楓社 1976年
『中国辺境の文学 少数民族の作家と作品』牧田英二著 同学社 1989年
②<モンゴル>
『 草原と炎ーモンゴル詩人選集』松田忠徳訳 飯塚書店 1974年
『墓場にて』D.ツエベグミイド著 恒文社
③<韓国・朝鮮>
『朝鮮詩集』金素雲編訳 創元社・岩波文庫
『現代韓国文学選集 第五巻 詩集』金素雲編訳 冬樹社 1976年
『韓国現代詩集 世界現代詩文庫⑪』姜晶中訳編 土曜美術社出版販売 1987年
『韓国現代詩選』茨木のり子編訳 花神社 1990年
『明洞のキリスト 韓国キリスト者三十九人詩集』金元植編/チョ沙玉・森 田進訳 教文館 1991年
『韓国の現代文学 第6巻 詩』柏書房 1992年
『日・韓戦後世代百人詩選集 青い憧れ』 丸地守・李是煥編/姜晶中 書肆青樹社 1995年
『韓国三人詩集 具常/金南祚/金光林 世界現代詩文庫 25』権宅明訳 土曜美術社出版販売 1998年
『かささぎの啼く村・金良植詩集』森田進訳 花神社 1988年
『風の洗礼』金南祚著 花神社
『風と木々』金南祚著 花神社
『キム・クワンリム(金光林)詩集』書肆青樹社
『柿色のチマ裾の空は・韓成禮詩集』書肆青樹社 1997年
『過ぎた月日を脱ぎ棄て・李承淳詩集』書肆青樹社 1997年
『私の聖地』 李沂東著 書肆青樹社 1998年
『新 碧巌録・申東春詩集』書肆青樹社 1998年
『対訳・詩で学ぶ朝鮮の心 青丘文化叢書4』大村益夫編訳 青丘文化社 1998年
『尹東柱 青春の詩人』宋友恵著 伊吹郷訳 筑摩書房 1991年
『死ぬ日まで天を仰ぎ キリスト者尹東柱』日本基督教団出版局
『星うたう詩人 尹東柱の詩と研究』詩碑建立委員会 三五館 1997年
『金芝河詩集』姜舜訳 青木書店
『キム・ジハ著 飯・活人』高崎宗司・中野宣子編訳
『崔華國詩集・日本現代詩文庫33』土曜美術社出版販売 1989年
『崔華國詩全集』土曜美術社出版販売 1998年
『未堂・徐廷柱詩選・朝鮮タンポポの歌』冬樹社
『新羅風流』徐廷柱著 角川書店
『花たちは星を仰ぎながら生きる』呉世栄著 なべくらますみ訳 紫陽社
『銅店驛』許萬夏著 紫陽社
『柔らかな詩論』許萬夏著 大崎節子訳 1994年
『小雪附近』権宅明著 紫陽社
『草色の風吹けば 権五宅(コン・オーテク)詩集』彼方社 1998年
『韓国言語風景』渡辺吉鎔著 岩波新書
『「酔いどれ船」の青春』川村湊著 講談社
『いまこそ 詩人よ』 青木書店
『青ぶどうとイユクサ(李陸史)詩文集』伊吹郷訳 1990年
『高銀 華厳経』三枝寿勝訳 お茶の水書房 1995年
『南朝鮮の詩人群像 民主・統一の証言』卞宰沫著 三一書房 1996年
『恨と抵抗』卞宰沫著 創樹社
『白楽晴(ペクナクチョン)評論集Ⅰ・Ⅱ』李順愛編・訳
『知恵の時代のために』白楽晴著 李順愛・徐京植訳 オリジン出版センター 1991年
『韓国民衆文学論 白楽晴評論集』安宇植編訳 三一書房 1982年
『愛する大陸よ 詩人 金竜済研究』 大村益夫著 1992年
『そばの花の咲く頃 日帝時代民族文学対訳選 』ONE KOREA翻訳委員会 1990年
『韓国の民族文学論』 崔元植著 お茶の水書房
『民族・生・文学』金学鉉著 柘植書房
『分断克服と韓国文学』辛英尚著 創樹社 1988年
『分断克服と韓国女性」解放運動』李順愛著 お茶の水書房
『分断時代の韓国女性運動』李順愛著 お茶の水書房
『韓国 詩とエッセーの旅』 金思燁著 六興出版 1978年
『傷痕と克服 韓国の文学者と日本 』金允植著・大村益夫訳 朝日新聞社 1975年
『祖国の星・高銀詩集』金学鉉訳 新幹社
『冬の共和国』梁性佑著 皓星社
④<タイ>
『ナーンラム タイ作家・詩人選集』タイ国言語・図書協会編 吉岡みね子訳 財団法人大同生命国際文化基金 1990年
『タイ現代詩選 アジアの文芸⑧』岩城雄次郎編訳 財団法人大同生命国際文化基金 1994年
『文学で読むタイ 近代化の苦悩、この百年』吉岡みね子 創元社 1993年
『タイ現代文学案内 変動する社会と文学者たち』岩城雄次郎著 弘文堂 1997年
⑤<インドネシア>
『レンドラ その前衛の詩宇宙』レンドラ著 印堂哲郎編訳 財団法人大同生命国際文化基金 1990年
『サパルデイ・ジョコ・ダモノ詩集 世界現代詩文庫』印堂哲郎 土曜美術社出版販売 1986年
『インドネシア女流文学選集 東南アジアブックス 』舟知恵・松田まゆみ 深町敬子編訳 井村文化事業社発行 勁草書房発売 1983年
『恋人は遠い島に 現代インドネシア詩集』舟知恵訳編 彌生書房 1977年
⑥<ベトナム>
『ベトナム解放詩集』秋吉久紀夫訳編 光和堂
『獄中日記 詩とそのひと』ホー・チ・ミン著 秋吉久紀夫訳 飯塚書店 1969年
『ベトナムの詩と歴史』川本邦衛著 文芸春秋 1967年
『ベトナム民族解放詩集』 加茂徳治・阿部圭司編 秋津書店
⑦<インド>
『タゴール詩集 幼な子の歌』神戸朋子訳 日本アジア文学協会 めこん 1991年
『美わしのベンガル』ジボナノンド・ダーシュ 臼田雅之訳 花神社 1992年
『インドの文学 文庫クセジュ』ルイ・ルヌー著 渡辺重郎・我妻和男共訳 白水社 1996年
『解放の女神・・・女性詩人カマラーの告白』カマラー・ダース著 辛島貴子訳 平川出版社 1998年
⑧<ビルマ>
『ビルマ文学史』ウー・ペーマウンテイン著 大野徹監訳 井村文化事業社 1992年
『平和のうたービルマ青年からヒロシマ・ナガサキへ心をこめてー』 ドウ キン イー訳 はる書房 1985年
⑨<ネパール>
『現代ネパール名詩選』佐伯和彦 大学書林 1988年
⑩<マレーシア>
『マレー民衆の唄 パントン』吉岡一彦訳編 花神社 1988年
⑪<トルコ>
『トルコの詩』 峯俊夫編訳 国文社 1994年
⑫<イスラエル>
『現代イスラエル詩選集』片瀬博子訳編 思潮社 1996年
⑬<アジア詩選集など>
『平凡な恋人の歌』 木島始編訳 河出書房新社 1974年
『異邦のふるさと』木島始訳編 土曜美術 1981年
『アジア・アフリカ詩集』高良留美子編訳 土曜美術社出版販売
新装版 1998年
『第三世界の文学への招待 アフリカ・アラブ・アジアの文学・文化』
竹内泰宏著 お茶の水書房 1991年
『アジア現代詩集4』アジア現代詩集編集委員会編 花神社1995年
『95亜洲詩人作品集』 笠詩社編印 1995年
发表于 2004-1-11 23:03 | 显示全部楼层

[转帖]日本翻譯的亞洲各國現代詩集

哈,搬得倒快哈:)不过,这个东东看得懂的人不多哈。。。
 楼主| 发表于 2004-1-12 00:17 | 显示全部楼层

[转帖]日本翻譯的亞洲各國現代詩集

你吟香又能看得懂?
我不相信
发表于 2004-1-12 00:22 | 显示全部楼层

[转帖]日本翻譯的亞洲各國現代詩集

偶看不懂啊,所以这个就一直这么放着。。。
发表于 2004-1-12 01:11 | 显示全部楼层

[转帖]日本翻譯的亞洲各國現代詩集

这是什么东东
?也发在这里?
发表于 2004-1-12 04:07 | 显示全部楼层

[转帖]日本翻譯的亞洲各國現代詩集

看懂几个字,还全是汉字。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|诗歌报 ( 沪ICP备05009012号-2沪公网安备31011702001156号

GMT+8, 2024-11-15 01:37

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表